• Le corps n’est jamais neutre. Il porte une culture, une histoire, un regard. Entre la France et la Corée du Sud, deux façons d’habiter sa peau, et la même question qui finit par surgir : ce corps, à qui appartient-il vraiment ?

    C’est une question qu’on ne pose jamais directement. On la contourne, on la glisse dans les conversations sur les régimes, la chirurgie, le soin ou la mode. Pourtant, elle est là, tapie sous chaque injonction à être plus mince, plus lisse, plus présentable : est-ce qu’on habite notre corps, ou est-ce qu’on le gère pour les autres ? En croisant les regards de deux cultures que tout semble opposer, le Duality Project tente d’y répondre, ou du moins, de mieux comprendre pourquoi la question se pose.

    (suite…)
  • Le Café de la Danse, salle emblématique du 11ᵉ arrondissement de Paris, accueille depuis des années des concerts intimistes et des projets musicaux singuliers, dans un format proche du public qui favorise l’écoute et l’immersion. C’est dans ce cadre que s’est déroulé le concert de GAHO & KAVE, une rencontre artistique portée par deux univers complémentaires, réunis autour d’une même recherche : celle de l’émotion brute et de la sincérité musicale.

    (suite…)
  • Il y a ce moment précis où l’hiver semble enfin céder. L’air change, imperceptiblement d’abord, puis tout devient plus doux.

    Mais selon l’endroit où l’on se trouve, ce basculement ne raconte pas la même histoire.

    À Séoul, le printemps arrive comme un choc visuel: une rue bordée d’arbres encore nus, puis, en quelques jours, une explosion de fleurs roses. Les passants lèvent les yeux, ralentissent, sortent leur téléphone, mais surtout s’arrêtent. Comme si le temps, lui aussi, hésitait à avancer.

    En France, le printemps ne surgit pas. Il s’installe. Un matin, ce sont les jonquilles au bord d’un chemin. Quelques jours plus tard, les terrasses qui se remplissent. Puis les marchés, les rires, les après-midis qui s’étirent. Rien de spectaculaire, et pourtant tout change.

    (suite…)
  • Chaque année en mars, les élèves de Corée du Sud reprennent le chemin de l’école. À plus de 9 000 kilomètres de là, en France, la rentrée a lieu plusieurs mois après, en septembre. Au-delà du calendrier, ces deux pays incarnent des organisations scolaires différentes, issues d’histoires et de choix distincts.

    Les écarts observés relèvent avant tout de structures, de politiques publiques et de contextes sociaux spécifiques, davantage que de traits culturels homogènes ou figés.

    (suite…)
  • Paris, le 14 février et le groupe XLOV, ça sonnait déjà comme une évidence.
    Samedi soir, la Salle Pleyel a accueilli en ses murs (SOLD OUT) le groupe phénomène XLOV. Un an après les débuts du groupe, c’est toute une génération qui est venue passer sa “soirée des amoureux” avec les 4 membres du groupe. On vous raconte !

    YNK MEDIA
    (suite…)
  • Dire « je t’aime » semble simple et pourtant, derrière ces trois mots se cachent des gestes, des silences et des traditions qui varient selon les langues, les cultures et les époques. De Paris à Séoul, l’expression de l’amour prend des formes multiples et intimes : aimer ne se résume pas à une phrase. Aimer est un langage. Et chaque culture privilégie certaines formes d’expression plutôt que d’autres.

    A travers ce dialogue entre France et Corée, une question émerge : qu’est-ce qui fait preuve d’amour ? Le mot ? Le geste ? La constance ? La présence ?Dans cet article, nous explorons les nuances du « je t’aime » en France et en Corée, et comment l’art, la littérature et la culture populaire révèlent ces subtilités.

    (suite…)
  • Le 10 février, OMEGA X a performé à Paris. Mais derrière les paillettes et le talent se cache une histoire de résilience. OMEGA X n’est pas seulement un groupe de K‑pop : c’est un symbole de persévérance face à l’outrage, un rappel que l’art et la dignité ne doivent jamais être compromis.

    (suite…)
  • DUALITY.
    C’est le mot qui guidera notre ligne éditoriale en 2026.
    Alors autant commencer par expliquer pourquoi nous l’avons choisi et ce qu’il signifie vraiment pour nous, en revenant sur l’histoire des relations Franco-Coréenne et sur nos projets.

    (suite…)
  • L ’année France–Corée est pour nous une évidence. Chez YOU NEVER KNOW (YNK), on aime créer des ponts entre les cultures, les disciplines, les langues, les publics. Alors cette année, on vous emmène avec nous au cœur d’un dialogue vivant entre la France et la Corée du Sud.

    Vient par là qu’on t’explique ce que te réserve YNK pour cette année !

    FR // KR // ENG


    (suite…)